Chef, de Jaspreet Singh, en la colección Ultramar de la UNAM

El pasado 30 de noviembre, en el marco de la Feria del Libro de Guadalajara 2016, se llevó a cabo la presentación de tres títulos que se suman a la colección Ultramar de la Universidad Nacional Autónoma de México.

Entre ellos se encuentra Chef, del autor indocanadiense Jaspreet Singh, publicado por primera vez en inglés en 2008 y traducido ahora al español por Edith Verónica Luna. En palabras de la traductora, Chef es un libro que describe el entorno de un país que atraviesa conflictos geopolíticos, describe individuos que padecen una realidad poscolonial violenta y cruel, sin distinciones de edad o género; todo ello a lo largo de 28 capítulos cuyas redes isotópicas son la guerra, la partición de la India  y la comida.

Del mismo modo, se presentaron Las novelas Las personas de mi ciudad y Las silenciosas islas Chagos, de los autores Andrea Alí y Shenaz Patel, respectivamente, en traducción de Andrea Muriel y Rocío Ugalde, que se agregan a la lista de los otros cuatro títulos que conforman la colección: La higuera encantada, de Marco Micone, traducida por Rocío Ugalde; Miércoles en la noche, en el fin del mundo, de Hélène Rioux, traducida por Roberto Rueda Monreal, Todo era adiós, de Gurjinder Basran y  El ojo desnudo, de Yoko Tawada, ambas con traducción de Emma Julieta Barreiro.

Ultramar es una colección que nace con el objetivo de difundir narrativa creada allende las fronteras que genere tendencias a nivel internacional y destaque por su calidad narrativa, y, al mismo tiempo, busca ponderar el trabajo de los traductores literarios. En ella se incluyen narradores cuya condición geográfica, planteamiento estético o circunstancia lingüística y cultural, puedan considerarse “transmarinos”, de acuerdo con Javier Martínez, titular de la Dirección General de Publicaciones y Fomento Editorial. Es así como la UNAM apuesta por difundir literatura extranjera de calidad respaldando a su vez el trabajo de los traductores.

 

fil-chefchef2

Anuncios